سفارش تبلیغ
صبا ویژن

لهجه آمریکایی بهتره یا بریتیش؟

لهجه ها به سختی قابل تغییر هستند
اگر انگلیسی را به عنوان یک بزرگسال یاد بگیرید، به سختی می توانید لهجه مردم بومی را تقلید کنید. کودکان سریعتر لهجه ها را یاد می گیرند، اما بزرگسالان اینگونه نیستند. حتی بعد از صحبت کردن روزانه انگلیسی به مدت بیست یا سی سال، احتمالاً کمی لهجه خارجی خواهید داشت.

من با بسیاری از انگلیسی زبانان خارجی آشنا شده ام که چندین سال در یک کشور انگلیسی زبان زندگی کرده اند اما لهجه آن کشور را ندارند. در بیشتر موارد، نمی توانم حدس بزنم که در کدام کشور زندگی کرده اند، مگر اینکه خودشان به من بگویند.

از آنجا که یادگیری لهجه بسیار دشوار است، نباید وقت زیادی صرف آن کنید. روش های بهتری برای استفاده از وقت وجود دارند، مانند یادگیری واژگان جدید یا به خاطر سپردن عبارات.

انگلیسی زبانان بومی به لهجه های مختلف عادت دارند
حتی اگر بتوانید لهجه آمریکایی یا انگلیسی را یاد بگیرید، تفاوت چندانی نخواهد داشت. زیرا انگلیسی زبانان بومی به شنیدن انواع لهجه های مختلف عادت دارند. آمریکایی ها لهجه های بریتیش را در تلویزیون و فیلم ها می شنوند و بالعکس. و همه ما لهجه های کشورهای دیگر را می شنویم: لهجه روسی، لهجه کره ای، لهجه فرانسوی و غیره.

اگر لهجه شما با افراد اطرافتان مطابقت داشته باشد، با آنها مشکلی نخواهید داشت. اگر اینگونه نیست، ممکن است از نظر دیگران جالب یا عجیب به نظر برسید. به طور کلی، مردم بریتانیا لهجه آمریکایی ها را می پسندند، و آمریکایی ها لهجه بریتیش را دوست دارند. بنابراین در هر دو صورت مشکلی وجود ندارد.

به سراغ آنچه برایتان آسانتر است بروید
زبانی را که مناسب شما است انتخاب کنید. اگر به روش تدریس PhraseMix علاقه دارید، احتمالاً باید انگلیسی آمریکایی را یاد بگیرید. اگر دوستان یا همکاران بریتانیایی دارید، شاید بهتر باشد انگلیسی بریتیش را یاد بگیرید.

توصیه می شود روی یک لهجه متمرکز شوید. اگرچه، اشکالی ندارد لهجه بریتیش و آمریکایی را با یکدیگر ترکیب کنید!

انتخاب بین لهجه آمریکایی و بریتیش
انواع مختلف انگلیسی تلفظ های متفاوتی دارد. برای مثال، تلفظ (لهجه) انگلیسی بریتیش با تلفظ انگلیسی آمریکایی متفاوت است.

متداول ترین انواع لهجه در زبان انگلیسی آمریکایی و بریتیش هستند.

تلفظ (لهجه) آمریکایی
وقتی در مورد “یادگیری تلفظ آمریکایی” صحبت می کنیم، منظور یادگیری تلفظ (General American (GenAm است. لهجه ای که اغلب در تلویزیون ملی آمریکا صحبت می شود. تلفظ های آمریکایی موجود در لغت نامه ها نیز بر اساس GenAm هستند.

آمریکایی های تحصیل کرده معمولاً با لهجه GenAm صحبت می کنند. (حتی اگر در یک شهر کوچک در آرکانزاس با لهجه غلیظ منطقه ای بزرگ شده باشند، لهجه آنها اغلب با گذشت زمان بیشتر شبیه GenAm می شود – آن هم به دو دلیل اول اینکه آنها تلاش می کنند تا “لهجه خود را کمتر کنند” یا به دلیل مهاجرت به قسمت دیگری از کشور که باعث می شود لهجه آنها به خودی خود تغییر کند.)
90? آنچه در تلویزیون، رادیو، پادکست ها، فیلم ها، وب سایت ها و غیره می شنوید GenAm است.
در بیشتر مناطق ایالات متحده و کانادا، شماGenAm یا چیز مشابه ای را “در خیابان” می شنوید، این لهجه فقط توسط افراد تحصیل کرده مورد استفاده قرار نمی گیرد. دو استثناء عمده در جنوب ایالات متحده (تگزاس، جورجیا، و غیره) و محلات سیاه و اسپانیایی نشین وجود دارند. به طور کلی، تفاوت بین لهجه های منطقه ای آمریکا در مقایسه با اختلافات منطقه ای در انگلیس ناچیز هستند.
تلفظ عمومی آمریکایی به صورت rhotic / ‘ro?t?k / است، به این معنی که حرف R همیشه تلفظ می شود.

 

ادامه مطلب.....


چگونه انگلیسی فکر کنیم؟

چگونه انگلیسی را جزئی از زندگی روزمره خود کنیم؟
کار دشواری نیست. سعی کنید برای انجام همه کارها از زبان انگلیسی استفاده کنید.

در اینجا چند مثال برای شما آورده شده است:

اگر می خواهید چیزی یاد بگیرید، کتاب ها و مقالات انگلیسی را درباره آن موضوع مطالعه کنید.
اگر سرگرمی یا علاقه خاصی دارید، سایت های انگلیسی مربوط به آن را مرور کنید.
زبان تلفن، رایانه و تلویزیون خود را به انگلیسی تغییر دهید.
فیلم های هالیوود را به زبان اصلی (انگلیسی) تماشا کنید. (بخصوص این فیلم ها)
متوجه منظور من می شوید؟ اگر می توانید کارهایتان را به دو زبان انگلیسی و زبان مادری خود انجام دهید، همیشه زبان انگلیسی را انتخاب کنید.

بعضی از افراد دوست دارند کارها را به زبان مادری خود انجام دهند زیرا راحت تر است. اما اگر می خواهید به زبان انگلیسی فکر کنید، باید عادت به استفاده از زبان انگلیسی در موقعیت های متفاوت را در خود ایجاد کنید.

وقتی انگلیسی را جزئی از زندگی خود می کنید، تفکر به زبان انگلیسی آسان می شود.

مهارت های گوش دادن و صحبت کردن خود را بهبود ببخشید (به گونه ای که بتوانید به زبان انگلیسی فکر کنید)
باید هر روز مدتی را به تقویت زبان انگلیسی، به خصوص مهارت های گوش دادن و صحبت کردن اختصاص دهید. این مهارت ها بسیار مهم هستند (و بهبود آنها دشوار است).

اغلب افراد تمایلی به استفاده از زبان انگلیسی ندارند زیرا انگلیسی آنها افتضاح است. به همین دلیل به زبان مادری خود تکیه می کنند.

اگر زبان انگلیسی شما عالی باشد، طبیعتاً از آن استفاده خواهید کرد. هرچه بیشتر و بیشتر از انگلیسی استفاده کنید، زودتر شروع به تفکر به انگلیسی خواهید کرد.

ترجمه کردن– باعث می شود نتوانید به انگلیسی فکر کنید
بعضی از زبان آموزان انگلیسی هنگام استفاده از زبان انگلیسی عادت دارند بین انگلیسی و زبان مادری خود ترجمه کنند. این معمولا وقتی اتفاق می افتد که به زبان انگلیسی می نویسند و می خوانند.

اگر این عادت را دارید، علاوه بر اینکه باید انگلیسی را بخشی از زندگی خود کنید همچنین باید از شر این عادت بد نیز خلاص شوید.

در زیر نحوه انجام این کار را توضیح خواهم داد:

1- از فرهنگ لغت انگلیسی به انگلیسی استفاده کنید
از لغت نامه هایی که معانی کلمات را به زبان مادری شما توضیح می دهند (لغت نامه های دو زبانه) استفاده نکنید. به جای آنها از فرهنگ لغت انگلیسی به انگلیسی استفاده کنید. لغت نامه هایی که معانی کلمات را به انگلیسی توضیح می دهند.

 

ادامه مطلب.....


چگونه تلفظ انگلیسی خود را تقویت کنیم؟

بخش1: تمرین واژگان و هجاهای دشوار


1- حالت دهان و زبان مناسب را برای تولید هر صدا یاد بگیرید. در مورد شکل صحیح دهان و زبان در تولید هر صدا مطالعه کنید و یا یک فرد بومی را هنگام صحبت کردن تماشا کنید. سپس، در یک آینه نگاه کرده و سعی کنید آن شکل را تقلید کنید.

به جایی که باید زبان یا دندان خود را قرار دهید نیز توجه کنید زیرا می تواند تلفظ صداها را تغییر دهد.
فیلم های آنلاین آموزش زبان انگلیسی برای یادگیری شکل صحیح دهان، زبان و دندان در زمان تولید صداها بسیار کاربردی هستند.
2- برای تولید صدای R لبهای خود را گرد کنید. وقتی صحبت می کنید لب ها را کمی به سمت جلو و زبان خود را به سمت وسط دهان بکشید.

پس از تمرین حرف R به تنهایی سعی کنید تلفظ کلماتی مانند right، sorry و road را تمرین کنید.

3- برای تلفظ صدای L زبان خود را پشت دندان خود بچسبانید. نوک زبان شما باید سقف دهان درست پشت دندان های جلویی بالا را لمس کند. دهان خود را باز کنید اما با آن شکلی ایجاد نکنید.

ابتدا با گفتن la ، laچندین بار تمرین کنید. پس از اتمام این کار، سعی کنید کلماتی مانند light، love و lamp را تلفظ کنید.

4- برای تلفظ th زبان خود را بین دندان های خود قرار دهید. برای تولید صدای th، زبان خود را دقیقاً زیر دندان های بالا قرار دهید، اما دندان ها را لمس نکنید. همانطور که آن را تلفظ می کنید، هوا باید بین زبان و دندان های بالا جریان داشته باشد.

تلفظ th را چندین بار تمرین کنید. سپس سعی کنید کلماتی مانند that ، this و teeth را بگویید.

5- دندانهای بالا را روی لب خود قرار دهید تا صدایv ایجاد شود. با ایجاد این صدا، باید احساس کنید که دندان ها و لب های شما می لرزند. با تلفظ کلماتی مانند very، voice و love تمرین کنید.

پس از یادگیری تلفظv ، خود را با کلماتی مانندverve یاvolvo به چالش بکشید.
بخش 2: مطالعه تلفظ انگلیسی
1-هر روز یک متن را با صدای بلند بخوانید. مهم نیست که در چه مرحله از یادگیری باشید، تمرین روزانه برای شما بسیار ضروری خواهد بود. یک مجله، یک سایت خبری آنلاین یا کتاب را انتخاب کنید و هر روز آن را با صدای بلند بخوانید.

با خواندن برای خودتان شروع کنید. وقتی پیشرفته تر شدید، از یک فرد بومی یا معلم انگلیسی خود بخواهید که به شما گوش دهد.
2- برای اینکه بتوانید پیشرفتتان را ارزیابی کنید صدای خود را ضبط کنید. از یک اپلیکیشن یا ضبط صدا استفاده کنید. دکمه ضبط را فشار دهید و به زبان انگلیسی صحبت کنید. وقتی تمام شد، مجددا آن را فشار دهید. وضعیتتان چگونه است؟ کلماتی را که باید تمرین کنید را مشخص کنید.

چیزی برای خواندن پیدا کنید، مانند یک مجله، یک شعر یا یک وبلاگ.
برای مقایسه صدای ضبط شده خود با یک فرد بومی، یک شعر معروف را با صدای بلند بخوانید. سپس آن را با صدای یک فرد بومی مقایسه کنید. نظرتان چیست؟
اگر در یک کلاس انگلیسی هستید، از معلم خود بخواهید که به صدای ضبط شده شما گوش دهد. از او درباره نحوه تقویت تلفظ و لهجه خود راهنمایی بخواهید.
3- از یک برنامه دیکته استفاده کنید. برخی برنامه ها کلمات گفتاری شما را به متن تبدیل می کنند و اگر چیزی را به اشتباه تلفظ کنید، به شما اطلاع می دهند. می توانید از یک برنامه ترجمه مانند Google Translate، یک برنامه یادگیری زبان مانند Dictation.io یا یک برنامه دستیار الکترونیکی مانند Siri یا Alexa استفاده کنید.

اگر یک کلمه را به اشتباه تلفظ کنید، این برنامه ها با پرسیدن اینکه آیا منظور شما کلمه دیگری بوده است، شما را اصلاح خواهند کرد.
4- تلفظ عبارات دشوار را تمرین کنید. عباراتی که بدلیل داشتن صداهای مشابه زیاد تلفظ دشواری دارند را تمرین کنید. این یک روش عالی برای تمرین مهارت ها برای زبان آموزان پیشرفته است. سعی کنید عبارات زیر را به طور صحیح بگویید. سپس وقتی روی آنها مسلط شدید، سرعت خود را بالا ببرید.

 

ادامه مطلب.....


چه مواردی نباید در یک رزومه (CV) درج شود؟

1-پاراگراف یا جملات طولانی

استخدام کنندگان/کارفرمایان به جای خواندن خط به خط رزومه، آنها را به طور سطحی میخوانند. این بدین معنی است که شما باید از پاراگراف های بلند و بلوک های بزرگ متن خودداری کنید. از نکات مهم استفاده کنید و جملات را تا حد ممکن کوتاه بنویسید.

2- فرمت اشتباه

در صورتی که شغل حالت تبلیغاتی داشته باشد، رزومه باید به صورت PDF ارسال شود. ممکن است فکر کنید که این موضوع خیلی مهم نیست اما کار فرمایان ممکن است فایل را به صورت PDF درخواست کنند زیرا این نوع فرمت، فرمت مورد استفاده در سیستم های ردیابی متقاضیانی است که به منظور به انجام رساندن برنامه های کاری مورد استفاده قرار می دهند. بنابرین حتی در صورتی که رزومه شما خوانده شود، ممکن است صلاحیت شما به خوبی دیده نشود یا نقاط گلوله و ستون ها به هم ریخته شوند.

3- روشنی یا سختی خواندن متن

متن زرد یا هر رنگ روشن دیگری نباید در رزومه تان درج کنید. در برابر وسوسه استفاده از رنگ های فانتزی در فونت رزومه خود و عناصر طراحی مقاومت کنید. زمانی که به متن اصلی رزومه می رسید، از رنگ های سیاه استفاده کنید و سعی کنید اندازه فونت از 10 تا 12 سانتی متر بیشتر نباشد. اگر واقعا مایل به افزودن رنگ هستید، اطمینان حاصل کنید که رنگ منتخب در روی صفحه یا چاپ، چشم را خسته نمی کند.

4- ساخت عناوین دهن پر کن!

اگر شما مشاور هستید، ممکن است وسوسه شوید که به خودتان عنوان مدیر عامل دهید اما به جای آن از عناوینی که کار شما را توصیف می کنند استفاده کنید. برای مثال، قالب رزومه از طراح وب عناصر انویتیو، توصیف بهتری است.

نوشتن اینکه شما مدیر عامل شرکت هستید در رزومه موثر نیست مگر اینکه شرکت واقعا افراد دیگری را استخدام کند وگرنه شما مدیر عامل چه کسی هستید؟

عناوین شغلی مثل مدیر خوشحالی مشتری یا مدیر موقعیت مشتری قابل درک و فهم هستند و حتی ممکن است عنوان های مشاغل رسمی باشد که کارفرمایان شما استفاده می کنند؛ اما آیا استخدام کننده در صورتی از آنها استفاده خواهد کرد که داوطلبان از فیلتر گذرانده شوند؟ به احتمال زیاد نه.

5- گنجاندن مشاغل غیر مربوطه با شغل مدنظر

تنها سابقه استخدام که به جستجوی شغل فعلی شما کمک خواهد کرد احتمالا یک شغل مرتبط خواهد بود. اگر در حال انتقال صنعت کاملا متفاوت یا خط کاری متفاوت دیگری هستید می توانید این شغل را بنویسید اما تاکید می بایست روی مهارت های قابل انتقالی که کسب کرده اید باشد و نه روی عنوان شغلی قبلی بی ربط شما.

6- نوشتن اطلاعات شخصی

این اطلاعات محرمانه بستگی به این دارد که شما چه شغلی را درخواست می کنید. در ایالات متحده و سایر کشورهای غربی، متقاضیان نیاز به گنجاندن اطلاعات شخصی در رزومه ندارند. در این قسمت لیستی از چیزهایی است که نباید در رزومه گنجانده شود:

  • آدرس خیابان
  • جنسیت
  • سن
  • مذهب
  • وضعیت زناشویی
  • ملیت

ادامه مطلب....


بهترین روش یادگیری مکالمه و صحبت به زبان هندی

گام 1: گرامر زبان هندی را یاد بگیرید

1- با اسم های زبان هندی آشنا شوید. در زبان هندی؛ تمامی اسامی که برای اشیاء، مکان ها و مردم به کار می رود؛ جنسیت دارند: مذکر (M) و مؤنث (F). اطمینان حاصل کنید که جنسیت تمامی اسم ها را در زبان هندی می دانید؛ دانستن جنسیت اسم های هندی برای گرامر و ارتباطات صحیح زبانی لازم است.

  • یک قانون کلی برای تعیین جنسیت اسم ها در زبان هندی وجود دارد. لغاتی که به مصوت های ?  [aa] ختم می شوند مذکر (M) هستند و لغت هایی که به مصوت های ?   [ee] ختم می شوند معمولاً مؤنث هستند. به ذهن بسپارید که این قانون استثناهایی نیز دارد. برای این که بتوانید با اطمینان اسم ها را در عبارت ها و جملات به کار ببرید، جنسیت تمامی اسم های هندی را به ذهن بسپارید.
  • برای مثال لغت پسر در زبان هندی:  ????? (ladkaa) مذکر و لغت دختر در زبان هندی ?????  (ladkee) مؤنث است و قانون تشخیص مذکر و مؤنث بودن این اسامی از همان قانون کلی پیروی می کند.
  • اما اسم هایی مانند ????  Mez (مؤنث) به معنای میز و ??  ghar (مذکر) به معنای خانه استثنا هستند.

2- ضمایر هندی را بیاموزید. برای ارتباط برقرار کردن به زبان هندی به شیوه ای مؤثر؛ باید ضمایر هندی مانند he/she/I/we/they را بیاموزید. ضمایر در زبان هندی به صورت زیر است:

  • ضمیر اول شخص مفرد: ??? – main- من (I)
  • اول شخص جمع : ??  – ham- ما (we)
  • دوم شخص مفرد: ??  too– تو (you) (صمیمی)
  • دوم شخص جمع: ???  – tum – شما (you) در حالت غیر رسمی- ??  : aap در حالت رسمی.
  • یک نکته درمورد ضمایر رسمی و غیر رسمی: هر ضمیر بر اساس سطح میزان مؤدب بودن در مکالمه به کار می رود. از ضمیر مؤدبانه ??  زمانی استفاده کنید که شخصی را برای اولین بار می بینید، یا در مواجه با شخصی که از شما بزرگ تر است، یا به سادگی برای نشان دادن توجه تان به فردی که مخاطب قرار داده اید.
  • از ضمیر غیر رسمی ???  (tum) هنگام چت کردن با دوستانتان یا خویشان نزدیک تان استفاده می کنید. از ضمیر ??  (too) زمانی استفاده می کنید که در یک مکالمه ی خیلی صمیمی و بیش از حد خودمانی هستند، مثل صحبت کردن با همسرتان و دوستان کوچکتر از خودتان. زمانی که با یک غریبه حرف می زنید یا کسی را که زیاد نمی شناسید؛ مخاطب قرار می دهید؛ در زبان هندی استفاده از ضمیر ??  (too) بی ادبانه محسوب می شود.
  • سوم شخص مفرد: ??  yah – He/She/It/This
  • سوم شخص مفرد: ??  vah- He/She/It/That
  • در حرف زدن به زبان هندی، تلفظ این لغات تفاوت اندکی دارند. ??  به صورت yeh تلفظ می شود و ??  به صورت voh. هنگامی که درباره کسی یا چیزی حرف می زنید که به شما نزدیک است؛ از ??  استفاده می کنید؛ بنابراین اگر کسی دقیقاً نزدیک شما باشد از ??  استفاده می شود.
  • از ??  voh زمانی استفاده می شود که درباره شخصی یا چیزی که از شما دور است حرف می زنید. بنابراین زمانی که راجع به فردی که آن سمت خیابان باشد؛ می خواهید حرف بزنید، از ??  استفاده می کنید.
  • اگر هم شک داشته باشید؛ از ??  voh استفاده می کنید.

– سوم شخص جمع: ??  : ye- این ها/ایشان (these/they)

– سوم شخص جمع: ??  : ve- آن ها/آنان (those/they)

  • احتمالاً در بیشتر موارد می شنوید که ??  (ve) به صورت سوم شخص مفرد “voh” تلفظ می شود. ضمایر سوم شخص جمع نیز از همان قانون سوم شخص مفرد پیروی می کند: ??  ye برای افراد و اشخاصی است که نزدیک به شما باشند (از نظر فاصله). همچنین از ??  vo زمانی استفاده می شود که اشخاص و افراد دورتر از شما باشند.
  • توجه داشته باشید که هر دو ضمیر ??  و یا ??  می تواند معنای او (he/she) داشته باشد، بنابراین در این قسمت تفاوتی بر اساس جنسیت کسی که در مورد وی حرف می زنید وجود ندارد. بنابراین، شما باید بر مفهوم فاصله ای که نسبت به شما دارند؛ ضمیر مورد نظرتان را انتخاب کنید.

3- افعال هندی را بیاموزید. با یادگیری مصدر افعال هندی آغاز کنید (به انگلیسی مصدر افعال به شکل to… بیان می شود)، در هندی مصدر افعال به گونه ای بیان می شود که آخرین حرف فعل حذف شده و پسوندهای دیگری به آنها اضافه می شود. مصدرهای هندی با ?? (naa) در انتها به پایان می رسند.

 

ادامه مطلب....